Главная
Международный водительский документ является официальным переводом вашего водительского удостоверения на несколько языков. Легкий и простой в использовании для носителей всех языков. Этот документ содержит переведенный буклет и негосударственную ID-карту с переводом вашего местного водительского удостоверения на 9 языков: английский, арабский, русский, японский, португальский, китайский, немецкий, испанский и французский. Просто подайте заявку на наш международный водительский документ, который поможет вам путешествовать по всему миру без языкового барьера. Международное водительское удостоверение, выданное государственными органами или частными организациями, назначенными правительством страны, является единственным официальным переводом водительского удостоверения человека. Наш перевод международного водительского удостоверения не имеет официального статуса и не предоставляет потребителю никаких юридических привилегий и прав.
Зачем вам международное водительское удостоверение от нас?
Международное водительское удостоверение действительно во всех странах, подписавших Конвенцию 1949 года о дорожном движении, и признается во многих странах, которые не подписали эту Конвенцию. В некоторых странах для вождения вам может потребоваться международное водительское удостоверение. Большинство иностранных агентств по прокату автомобилей могут потребовать его от вас, чтобы дать автомобиль напрокат.
В 2006 году в Венскую конвенцию о дорожном движении от 8 ноября 1968 года была внесена поправка. Данная поправка требует, чтобы международное водительское удостоверение содержало дополнительную идентифицирующую информацию, относящуюся к владельцу удостоверения. Цель этой дополнительной информации – помочь сотрудникам правоохранительных органов в случае возникновения на дороге чрезвычайной ситуации или любой другой проблемы, связанной с владельцем удостоверения.
Международное водительское удостоверение позволяет физическому лицу управлять частным транспортным средством в другой стране при наличии действующего удостоверения из своей страны. Этот документ немного крупнее стандартного паспорта и, по сути, представляет собой многоязычный перевод действующего водительского удостоверения с фотографией и антропометрическими данными.
Стоит отметить, что большинство местных водительских удостоверений содержат лишь небольшую часть идентифицирующих данных, помогающих сотрудникам правоохранительных органов за рубежом. Недостаток полной идентифицирующей информации может привести к таким проблемам, как нецелесообразное наказание, задержание водителя или конфискация транспортного средства в другой стране.